12) Все семена чувствуют из-под земли, когда проливается дождь, и каждый их вид устремляется из праха земного ему навстречу. На землю шеола наш Господь пролил дождь жизни, пробудил мёртвых, словно семена, и они обрадовались Ему. Он сошёл к мёртвым, как Спаситель к пленным, и пока пленительница дрожала в трепете, освободил пленников. Со всех заключённых спали их узы и оковы, и послышался гул славословия Спасителю. К Нему отдельно подошёл каждый чин, каждое поколение, каждое племя и каждый народ — все по своему обычаю. Погибшие, которых Он нашёл благодаря Своему распятию, преподнесли Ему венцы славы и поклонения. Первым к Нему подошёл Адам — великий образ [Божий — прим. пер. ]. Затем прекрасный Сиф и поколение Ноя вместе с Авраамом. Пришли праведники, отцы и князья народов; священники и цари, пленённые луком той, что держала в страхе шеол . Поклонился Ему Моисей и весь сонм пророков; первосвященник Аарон и все священники-левиты. Поклонился Ему Авель, который прообразовал Его жертву, и Мелхиседек, который уподобился Его священству. Встали из своих могил праведники, отдельно каждый их лик и каждый чин, и с гуслями воспели Ему славу. Исповедаются Тебе, Господи, закрытые уста за то, что Ты их открыл, и языки за то, что Ты освободил тех, кого сковала смерть. Да исповедаются Тебе низвергнутые, ведь Ты поднял их из погибели! Да прославят Тебя мёртвые, ведь Ты посетил их жилище! Да прославит Тебя всё поколение мёртвых, ведь Ты, будучи жив, стал одним из них! Ты Сын Божий и Сын Девы — так Кто же дал низвергнутой Еве увидеть Тебя здесь и Тобою утешиться? Распятый Сын раздавил аспида и исцелил язву . Адам! Возвращайся обратно в Эдем, в некогда покинутое тобой жилище! И ты, Ева, ведь Я многое претерпел за тебя! Вот, Я освободил тебя от долгового обязательства , что убивало тебя. Рабы отвергли Меня, а Я претерпел ради вас страдания и открыл вам Сад [Эдемский], — идите, войдите и владейте им! Сын Божий рад был утешить в скорбях первую чету — Адама и Еву . Они ушли из Сада [Эдемского], а Господь Сада пришёл к ним и вывел их из тьмы к свету Эдема.

http://bogoslov.ru/article/6172491

В других рукописях: «Начальнику жизни» ( ). Аллюзия на Лк. 21:12: Прежде же всего того возложат на вас руки и будут гнать вас, предавая в синагоги () и в темницы, и поведут пред царей и правителей за имя Мое . Логика мар Иакова довольно проста: если никто не знает Сына, кроме Отца; и Отца не знает никто, кроме Сына (Мф. 11:27), а евреи, противящиеся Евангелию и изгоняющие Христовых учеников из синагог, не познали ни Отца, ни Сына (ср.: Ин. 16:3), то противление Господу Иисусу Христу как Сыну Божию и Мессии и есть прелюбодеяние, ведь уклонение Израиля от истинного богопочитания устами пророка Иезекииля прямо называется Богом супружеской изменой (см.: Иез. 16:15). Понятие занимает особое место в ряду образов и символов, через которые мар Иаков выражает своё учение о Церкви. Нередко оно используется автором наряду с синонимичным (Церковь язычников), как это можно увидеть в одном из гимнов мар Иакова:  — «Возлюбленная Тобою Церковь язычников, Дочь дня» (цит. по: Elkhoury, Armando Badih. Types and Symbols of the Church in the Writings of Jacob of Sarug. P. 300). Впрочем, стоит отметить, что является важной экклезиологической метафорой не только в трудах мар Иакова, но у многих других сирийских писателей. Противопоставление Ветхозаветной и Новозаветной Церквей как дочерей тьмы и света мы находим, в частности, в наследии человека, творениями которого вдохновлялся мар Иаков, — прп. Ефрема Сирина. Преподобный Ефрем в том же ключе называет ветхозаветную синагогу в лице Израиля и Иерусалима «нечистыми, дочерями мрака ( ), дела которых возлюбили тьму» (De Crucifixione I. 8, перевод автора). . Глагол буквально означает «перемещать», «переводить кого-то куда-либо», что в сочетании со словом , с одной стороны, подразумевает обращение язычников и временное ожесточение в Израиле (см.: Рим. 11:25). Христос обращает язычников к истинному богопознанию, и те, кто прежде были на «левой» стороне, переходят на «правую», образуя собой новую Невесту Христову — Новозаветную Церковь. С другой стороны, посредством формулировки мар Иаков подчеркивает «эсхатологичность» Христовой Церкви, о чём нами уже было сказано выше.

http://bogoslov.ru/article/6172491

Стоит отметить, что параллель между разрушением шеола и Иерихоном встречается за пределами сирийской традиции. Например, она отображена в армянском апокрифе, повествующем об истории Иисуса, сына Навина: «Подобно тому, как Иисус [Навин] разрушил Иерихон и заклял его строителей, Иисус [Христос] разрушил наш удел шеола и заклял всякого, кто вновь будет согрешать» — Michael E. Stone. Armenian Apocrypha Relating to Biblical Heroes. Atlanta, SBL-PRESS. 2019. P. 98. Если говорить о смертности человеческого естества, довольно примечательным является сопоставление в тексте гомилии Христа и Адама, особенно в рассуждениях Иакова Саругского о том, что века спустя будет названо первородным грехом. Схожесть между Христом и Адамом мар Иаков усматривает в Воплощении, а именно в том, что плоть Господа Иисуса Христа, согласно автору, была такая же, как и у Адама до грехопадения (подробнее — в гомилии «На Великую Пятницу»): «И воплотился в нём [в Адаме]… и, будучи Богом, стал по плоти вторым Адамом» ( … ), «и воплотился в нём [в Адаме], и принял его плоть, и произошёл от него» ( ) — Homiliae Selectae Mar-Jacobi Sarugensis. Ed. Bedjan P., Tomus II. Parisiis, 1906. P. 330, 555. Пытаясь держаться в рамках этого сопоставления, автор «концептуально» нивелирует роль Пресвятой Богородицы в деле спасения, так как связывает Воплощение непосредственно с Адамом, а не ведёт его «от Марии Девы». В то же время противопоставление Христа и Адама развивается Иаковом Саругским в контексте Рим. 5:12: до грехопадения Адам был свободным человеком, свободнорождённым (  — Адам, раб Его, был свободнорожденным). Смерть, которая является печатью рабства, входит в Адама после совершения им первого греха, характерно именуемого мар Иаковом «глупостью» (). Христос сходит в шеол как свободнорождённый ( ) — второй в Своём роде после Адама. Аллюзия на слова Господа Иисуса Христа, обращённые к ученикам: И сказал им: когда Я посылал вас без мешка, и без сумы, и без обуви, имели ли вы в чём недостаток? Они отвечали: ни в чём. Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тот возьми его, также и суму; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч; ибо сказываю вам, что должно исполниться на Мне и сему написанному: и к злодеям причтен. Ибо то, что о Мне, приходит к концу (Лк. 22:35–37).

http://bogoslov.ru/article/6172491

Основными источниками биографии мар Иакова Саругского являются два жития из Ватикана и Британской библиотеки (первое принадлежит авторству Иакова Эдесского), а также похвальная речь ученика мар Иакова — Саругского епископа Григория . Исследователи признают, что каждое из этих жизнеописаний в той или иной мере ангажировано в пользу какой-либо богословской партии, что усложняет объективное изучение личности мар Иакова. Согласно этим текстам, Иаков Саругский родился в 451 или 452 г. в деревне Куртом, на территории провинции Коммагена (бывшее Коммагенское царство). Отцом будущего Саругского епископа был престарелый священнослужитель, что в немалой степени повлияло на выбор его жизненного пути. В 466 г. мар Иаков начал получать образование в одной из школ Эдессы, епископом которой в то время был православный святитель Нонн Илиопольский . Как сообщают отдельные агиографы, мар Иаков учился в Эдессе одновременно с ещё одним великим сирийским богословом и учителем — мар Нарсаем . В 70-х гг. V b. мар Иаков, предварительно дав обет безбрачия (или приняв монашеский постриг?), был рукоположён в сан священника. Согласно хронистам, приблизительно в это же время начинается активная писательская деятельность мар Иакова . Спустя около двадцати лет, в 502 или 503 г., он назначается периодевтом, или же хорепископом, округа Хаура, откуда мар Иаков написал увещевательное письмо к христианам Месопотамии, оказавшимся под угрозой нашествия и гонений со стороны шахиншаха Kabaдa I. Назначению мар Иакова на должность периодевта, или же хорепископа, предшествовало провозглашение им в присутствии пяти епископов знаменитой проповеди в стихах (мемры) о колеснице, которую в своём видении наблюдал пророк Иезекииль (см.: Иез. 1:4–28). Ангажированность имеющихся жизнеописаний мар Иакова прекрасно иллюстрирует утверждение Григория Бар-Эбрея (XIII b.), который писал о том, что в числе тех самых пяти епископов, исследовавших веру Иакова Саругского, был Севир Антиохийский . В 519 г., когда мар Иакову было 67 или 68 лет, он был избран и рукоположён во епископа города Батнана в Саругском округе. Хиротонию мар Иакова возглавил Павел, епископ Эдесский. Несмотря на жёсткую антимонофизитскую политику императора Юcmuhuaha II, мар Иаков Саругский умирает в 521 году как законный епископ Батнанской кафедры, что свидетельствует как минимум о том, что он не был непосредственно вовлечён в христологические споры того времени .

http://bogoslov.ru/article/6172491

Облаченный в светлую ризу священник, язык Церкви, отверзает уста и говорит тайно с Богом, как знакомый. Текст затем переходит к описанию содержания Пресанктуса, заключая обычным возглашением, вводящим Санктус: Иерей добавляет: «Все наблюдающие стоят в трепете... Ангелы тоже совершают служение... Херувим одобряет, Серафим благословляет своими освящениями, и Власти, и Силы своими хвалами: все тотчас восклицают и взывают друг другу». Затем народ поет «Свят, свят, свят», после которого «священник начинает общаться с Богом». 592 Хотя сирское выражение «в тайне (бураза)» может означать только «лично, близко», 593 автор гомилии делает очевидным, что священник молится в молчании на знаменовании тайн, до и после эпиклезиса: С этой целью священник воздает благодарение Богу и возвышает свой глас в конце молитвы, чтобы сделать ее слышимой народу. Он делает свой голос слышимым и рукой знаменует Тайны, находящиеся (на престоле); и народ своим «Аминь» присоединяется и соглашается с молитвой священника. 594 Иерей призывает Духа, и он сходит на приношение... Затем глашатай Церкви восклицает в этот час: «В тишине и страхе стойте». Затем священник делает свой глас слышимым всему народу и знаменует рукой над Тайнами, как ранее. 595 3. Иаков Саругский (†521) Ранее в том же самом веке Иаков Саругский (†521) упоминает священника, шепчущего евхаристическую молитву: В час жертвы, когда она приносится за тебя, не позволяй остаться тому, кто принес и проводи его. Когда выйдут те, «кто не получил печати» (т. е. не крещен), сотвори вход, храни себя внутри и прислушайся к шептанию священника и услышь, как он испрашивает милости за грешных и прощения им. 596 Между прочим, что касается этого «шептания», то Коннолли замечает: «Слово, использованное здесь, также употребляется в смысле заклинания шепотом. Из-за того, что молящийся должен слышать то, что говорится, это слово означает не более чем торжественную ритуальную молитву». 597 А из контекста самого по себе можно догадаться, что молитва была произнесена слышимым образом – другими словами, как мог верный принять во внимание увещевание к этому? Это может быть первым упоминанием о тайных молитвах в ареале сирийской традиции, как мы уже увидели у Псевдо-Нарсая в предыдущем разделе. 4. Юстиниан, Новелла 137 ( 565 г.)

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/stat...

В предисловии и пространном посвящении архим. Сергию (Саргису), по просьбе которого была написана «История...», автор просит молиться за себя, подчеркивает, что недостоин писать такой труд и неспособен дополнить свое повествование приличествующими назиданиями. Он сетует на то, что более достойные люди не взялись за описание происшедших событий. Под «достойными людьми» он, вероятно, подразумевает известных сир. писателей того времени - Иакова Саругского и Филоксена Маббугского, которые были свидетелями бедствий Месопотамии. В заключении И. С. говорит, что он хотел бы описать и наступившие после голода, эпидемий и войн времена благоденствия, однако, не сумев описать по достоинству время бедствия, он тем более не сможет описать времена мира. Написанное в форме послания сочинение И. С. представляет собой историческое повествование, центральной темой к-рого является византийско-персид. война 502-506 гг. Описанию войны посвящена половина сочинения (§ 49-100). Во вступлении (§ 4-48) дается ретроспектива византийско-персид. отношений с 297 г., когда к Римской империи отошел г. Нисибин. Сообщив о передаче Нисибина персам на 120 лет в 363 г. имп. Иовианом , И. С. переходит к временам имп. Зинона , при нем по истечении указанного в договоре срока персы отказались вернуть Нисибин империи. Однако это не привело к военному противостоянию 2 держав, поскольку персы были заняты войной с гуннами-эфталитами на вост. границе, а Зинон подавлял мятеж Илла и узурпатора Леонтия. Собственно «история бедствий» начинается с неудачных переговоров шаханшаха Кавада (488-497, 499-531) со вступившим на престол в 491 г. имп. Анастасием I. После этого следует описание внутренних неурядиц в Персии (496-499). Приступая к изложению основного повествования, автор приводит датировки по эре Селевкидов (начиная с 806 г.=494/5 г. по Р. Х.), «чтобы не путать рассказ». В описании событий 495-502 гг. (§ 25-47) чаще всего упоминаются неурожаи, голод, эпидемии, землетрясения и др., постигшие Эдессу и окрестные провинции империи бедствия. Все эти испытания были посланы Богом «для вразумления народа», отпадшего в язычество. Называя благодеянием Божиим хороший урожай 496 г., И. С. старается показать, что «меньшие бедствия» были даны для того, чтобы народ успел покаяться. Но поскольку этого не произошло, Бог попустил нашествие персов. Вторжению Кавада, по словам И. С., предшествовали ужасные знамения: на севере были видны огненные всполохи, некоторые города были разрушены землетрясениями, жителей Никомидии охватило массовое безумие. Написанная в духе христ. провиденциализма, эта часть «Истории...» отличается отсутствием прямой связи между событиями. Рассказы о знамениях и бедствиях прерываются сообщениями о различных мерах, предпринятых визант. наместниками для благоустройства и наведения порядка в Эдессе, о распоряжениях имп. Анастасия I, об эдесских епископах Кире († 498) и Петре.

http://pravenc.ru/text/293816.html

Те же положения более поэтическим, парадоксальным языком переданы в мемрах. Весьма выразителен образ «слова» (  ) в его отношении к «гласу» (  ) и к «глаголу, речи» (  ). Слово есть творческое начало, к-рое содержит все слова и речения. Глас раздается, когда Сын зачинается (  ) от Отца одновременно со словами, к-рые слышит Богородица, чем растворяется «запрятанное», секретное Слово. Христология И. С. есть христология Единства Природы, к-рая вочеловечивается, а И. С.- представитель 2 миров, антиохийского и александрийского. Учение о Богородице В соответствии с антидифизитской тенденцией И. С. выступает сторонником наименования Божией Матери     (=Θεοτκος, Богородица - Ibid. S. 398). Следуя своей методологии, он подчеркивает ипостасное единство Христа, называя Богородицу «Матерью Единородного». Подчеркивая Ее избранничество, И. С. упоминает Ее царское достоинство, чудесное непорочное зачатие и сохранение девства в Рождестве; говорит, что если бы Мария оказалась виновна в некоем грехе, совершенном в детстве, то Бог избрал бы вместо Нее иную. И. С. считал, что Богородица испытывала родовые муки, к-рые были в его понимании свидетельством истинного человечества Христа, доказательством того, «что Рожденный был не дух» (Hom. IV 779. 15-20). Богородица для Христа - место и основание 2-го рождения; как Богородица не утратила девства в Рождестве, так и Христос не утратил Божества в человеческом рождении (Hom. I 129-130). Учение о Евхаристии занимает важное место в богословии И. С. Отец посылает Дух, чтобы освятить Дары и претворить их в Тело и Кровь Сына (Hom. IV 279. 11-13). Благодаря пришествию Духа Евхаристия становится жертвой Сына, а Дух живет в ней и оживотворяет ее. И. С. говорит, что в евхаристических Дарах обитает «посредствующий Сын» (    ; в др. месте он говорит, что в них обитает Дух - Hom. IV 744. 21). Эпиклеза играет решающую роль в евхаристическом жертвоприношении, но Сын обитает в хлебе и примешивается к вину, а Дух преломляет хлеб и предает его священнослужителю (Hom. IV 596. 20 - 597. 1; 598. 14-15; 608. 16-17). Хлеб, к-рый Дух превращает в Тело, есть истинное Тело Сына. И. С. противопоставляет Евхаристию, «плод жизни» (    ), плоду, вкусив к-рый Адам умер (Hom. II 238. 11-20). Др. образ Евхаристии у И. С.- манна (ср.: Исх 16), «преславный хлеб, снисходящий от облаков», который предобразует «пищу жизни» (    ) (Hom. III 295. 5-6).

http://pravenc.ru/text/200347.html

Hist. eccl. II 1. 4). Из этого очевидно, что Созомену была известна легенда, связанная с К., однако он не принимал ее. В качестве terminus post quem можно назвать 415 г., когда были обретены мощи архидиак. первомч. Стефана , к-рому в легенде уделяется особое внимание; почитание первомученика было широко распространено в это время в Иерусалиме (The Finding of the True Cross. 1997. P. 20-21). Т. о., возникновение греч. версии легенды обретения св. Креста, связанной с К., вероятно, относится к 1-й пол. V в. Наиболее ранние сведения о существовании лат. версии легенды восходят к нач. VI в.: в т. н. Декрете Геласия (окончательная редакция относится к нач. VI в.) о легенде, связанной с К., говорится как о «новом сочинении», к-рое вызывало нек-рое недоверие (scriptura de inventione crucis… novellae quidem relationes sunt et nonnulli eas catholici legunt - Das Decretum Gelasianum de libris recipiendis et non recipiendis/Hrsg. E. von Dobschütz. Lpz., 1912. S. 43-44, 277-279). Согласно Л. Дюшену , высказанные в т. н. Декрете Геласия опасения связаны гл. обр. с тем, что включенные в легенду сведения о крещении имп. Константина еп. Рима Евсевием противоречат преданию, засвидетельствованному в Деяниях Сильвестра (LP. T. 1. P. CVII-CIX). В кон. VI в. эта легенда была известна св. Григорию Турскому ( Greg. Turon. Hist. Franc. I 36). Сир. версия легенды также, вероятно, возникла в нач. VI в., что можно предположить по датировке самой ранней содержащей ее рукописи (РНБ. Сир. нов. сер. 4), к-рая относится к 500 г. Легенда приобрела широкую известность, и на ее основе были составлены гомилия Иакова Саругского († 521; не изд., пересказ: Brock. 1992. S. 57-58) и 2 литургические поэмы (в жанрах мемра и согита), вошедшие в состав восточносир. литургического сб. «Худра» (англ. пер.: Ibid. S. 63-82; об отличиях от прозаической версии см. также: Drijvers. 2011). В то же время сохранилось рукописное свидетельство VIII-IX вв., согласно к-рому уже Севир , монофизитский патриарх Антиохийский (512-518), резко критиковал историчность сказания о К., считая его полностью фиктивным персонажем (см.: Esbroek.

http://pravenc.ru/text/1840173.html

Иакова Саругского († 521). Однако сохранились только 81 мемра и 9 согит, надписанных именем Н. (об этих жанрах см. в статьях Гимнография, Мадраш). В мемрах Н. часто использовал 12-сложный размер, который стал именоваться в сир. традиции «размером Нарсая», реже - 7-сложный. Стиль его произведений отличается большой художественностью, за что Н. называли «арфой Духа» (Hist. Nestor. Pt. 2(1). P. 114; см.: McLeod. 1979. P. 29-30; Заболотный. 2016. С. 50-51). А. Мингана установил заглавия 81 мемры, издав, однако, только 47 ( Mingana. 1905; аутентичность ряда из них сомнительна). Большинство мемр, опубликованных Минганой, также вошли в 2-томник, к-рый был подготовлен Патриаршим изд-вом Церкви Востока (Homilies of Mar Narsai. 1970). Это издание, до сих пор почти не введенное в научный оборот, представляет особый интерес, поскольку нек-рые произведения, содержащиеся в нем, отсутствуют в издании Минганы. При этом, за редкими исключениями (см., напр.: A Nestorian Collection of Christological Texts/Ed., transl. L. Abramowski, A. Goodman. Camb., 1972. Vol. 1. P. 117-130 [сир. текст]; Vol. 2. P. 67-75 [англ. пер.] - анонимная апология учения Н. с цитатами из 2 мемр), произведения долгое время не были критически изданы. Позднее в сер. «Patrologia Orientalis» Ф. Маклауд подготовил критическое издание и англ. перевод 5 важнейших с богословской т. зр. мемр ( Narsai " s Metrical Homilies. 1979). Ниже дан перечень мемр Н., организованный по тематическому принципу. Поскольку согиты в форме диалога фактически представляют собой самостоятельный жанр сир. лит-ры, они объединены в отдельный блок. Кроме того, если большинство мемр, надписанных именем Н., действительно принадлежат ему, то из 9 согит лишь одна может быть с уверенностью ему атрибутирована. Экзегетические мемры Занимают одно из центральных мест в лит. наследии Н. ( V öö bus. 1965. P. 72-77). Так, целый цикл мемр посвящен экзегезе ВЗ, причем основное внимание Н. уделил событиям, изложенным в Пятикнижии, в т. ч. Сотворению мира. Неск.

http://pravenc.ru/text/2564704.html

Перевод гомилии Иакова Саругского «На ночь Великой Субботы» на русский язык выполнен впервые по критическому изданию: Homiliae Selectae Mar-Jacobi Sarugensis. Ed. Bedjan P., Tomus II. Parisiis, 1906. P. 580–598. Гомилия 7-я. На ночь Великой Субботы 1) Народ еврейский возненавидел своё достоинство и распял Сына . Сам захотел быть отверженным — и вот, теперь он ни с чем. Вместе с разбойниками на Голгофе прибил Его ко Древу и к злодеям причислил Господа праведности. Злые люди оказались наряду с Сыном Благого , и на Голгофе Судия обвинил этот народ в измене . К двум виновным был причтён Невиновный, и все трое были распяты. Один из них был распят на горе, предназначенной Сыну . Хоть и были с Ним распяты двое по правую и по левую руку, но распят был на ней лишь Он один. Он был Судиёй и хотел показать на Голгофе, что Он отделит агнцев и поставит их справа от Себя (Мф. 25:33). Когда в Него уверовал разбойник, что был по правую руку, Он научил мир тому, что всякий, кто уверует в Него, окажется справа [на Страшном Суде — прим. пер. ]. Когда несчастный, что был по левую руку, не уверовал в Него, благоразумный разбойник боялся оказаться неверующим, чтобы самому не быть брошенным по левую руку. Помяни мя, Господи , — сказал Ему благоразумный, — во Царствии Твоем (Лк. 23:42), ведь он убедился в том, что Христос есть Царь. Даже будучи растянутым на кресте, обнажённым и страждущим, [разбойник] верует в то, что [Христос] есть Господь и Царь. 2) Этот разбойник, воспевший собой веру , поучает и тебя. Чтобы ты не посчитал себя обделённым, увидев его с чем-то малым, наш Господь как справедливый Судия даровал целое Царство тому, кто исповедовал Его, дабы исповедовать Его поспешил каждый. На скрижалях было выбито и написано в книгах о том, что Он есть Царь. Благоразумный разбойник назвал Его Царём, а значит, отныне не только письменно, но и устно было исповедано то, что Он есть Господь и Царь, и Ему принадлежит Сад Эдемский. Хоть Он и стоял посреди богохульств, бесчестия и оскорблений, Его Владычество и Царство остались невредимыми. Пусть даже Его правая рука и была прибита гвоздями ко Кресту, но Он освободил разбойника и ввёл Его в Эдемский сад. Ибо Он вводит в Рай лишь тех, кто его достоин. Взглянув на осуждённого и тяжко страждущего, творение увидело, что Он есть Судия, дарующий жизнь.

http://bogoslov.ru/article/6172491

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010